梅一輪一輪ほどの暖かさ 服部嵐雪
春めいてやぶありて雪ありて雪 小林一茶 大根引き大根で道を教へけり 小林一茶 レッスンで俳句でも書こうかと春らしい俳句を探していた。 嵐雪の「梅一輪~」は短い五七五の中に二度も同じ言葉が出てきて尚非常に効果的であるところを私は前からとても気に入っているのだが、今回目に留まった小林一茶の句もそのような重複ものだった。 大根の句なんてとっても好きである。 そういえばと思いだしたが、句会がもう間もなくである。 まずい。 書や俳句をやっていると言うと、「まさに和ですね」とか「日本文化を継承されているのは素晴らしいですね」と言われることがたまにある。 俳句はそうなのかもしれないけれど、最近は句会の前にしか作らないのでとても一生懸命やっているとは言えない。 また書は、和心を持ってやったことも、日本文化であると思ってやったことも、実際皆無である。 もっと言うと、私の持つ典型的な「和」「日本文化」と自分はかなりかけ離れていると思っていて、とても似付かない。 日本文化とは何かあまり考えたこともないのだけれど、私の持つ典型的な「和」「日本文化」とは、わびさび、厳かで慎ましやか、時に艶やか、と言ったところだろうか。 もちろん私の身体は日本にどっぷりでその文化も日常知らぬ間にたっぷりと吸収しているだろうから、私の書にもそんなもののほんの欠片が垣間見えることがあったりなかったりするのかもしれないが、私本人の書をやる大義名分としてはどうにも違和感があるのである。 第一、私は書において日本のものだという認識もほとんどない。 書は中国のものだと思っている。 古典仮名の世界はそうかもしれないけれど、私は仮名はほとんどやっていないし、仮名だって言ってみれば漢字をくずしてできたものだから元は中国である。 まあそれを独自の形で作り上げたのだから確かに“日本文化”と言っても良いのだけれど。 では私は書を何だと思ってやっているのかというと、書である理由は私の単なる嗜好でしかなく、矮小なひとりの人間が個人として存在したいという願望から来る自己顕示だ。 先人たちが作り上げた素晴らしい文化体系を存分に借りながら、そこに「現在の自分」を足す。 それそのもの、が大事なのだ。 それで、なんだか良いもの、ができれば良いなあと思っている。 しかしながらそう考えると、確かに文化は継承しているのかもしれない。 確かに、私も漏れなく揺蕩う文化の中にいる。 では何が違和感だったのか。 おそらく、「和」「日本文化」というイメージの典型を押し付けられることだろう。 これは逆に、私自身がその典型を私の中でイメージ付けてしまっている背負うことも言える。 あぁ。
0 コメント
あなたのコメントは承認後に投稿されます。
返信を残す |
勿忘草
無論書道のこと、否応なく育児のこと、などの雑記です。文字自体も好きですが、文を書くのも好きです。 カテゴリアーカイブズ
3月 2024
|